ホーム / 引っこしの手続き /

在留カードの住所変更 Residence card

在留カードの住所は いつも新しいものに します。でも 特別な手続きは いりません — 住民登録と同じ窓口で できます。

期限 引っこしから14日以内 お金 無料 場所 住んでいる区の区役所

最終確認日 2026-07-10

だれに必要?

在留カードを持っている人で、引っこした人。14日以内に必要です。

やること

  1. 住民登録のとき、在留カードを持っていく 住所の届け出は 区役所でします。入管(にゅうかん)に行く必要は ありません。
  2. カードのうらに 新しい住所を書いてもらう 住民登録と同じ窓口で、同じ日にできます。これで終わりです。
  3. また引っこしたら、新しい区役所で 同じことをする 住所が変わるたびに、14日以内に 同じ手続きをします。

持っていくもの

  • 在留カード カードをまだ もらっていない人は パスポート

どこに行く?

新しい住所の区の区役所。住民登録と 同じ窓口です。

窓口で これを 見せてください 在留カードの住所を変更したいです。 I would like to change the address on my residence card.
上で 区を えらぶと、あなたの区の 窓口(まどぐち)だけ 表示されます。

Adachi 足立区

住所
1-17-1 Chuo-honcho, Adachi-ku, Tokyo 120-8510 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (also 4th Sun 9:00–16:00)
電話
03-3880-5111

No English moving-in page — use the ward's multilingual translation gateway, or ask at the consultation desk.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean — 03-3880-5177

くわしく: 足立区 →

Arakawa 荒川区

住所
2-2-3 Arakawa, Arakawa-ku, Tokyo 116-8501 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:15
電話
03-3802-3111

No English moving-in page — the ward's procedure pages are Japanese with machine translation.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese, Vietnamese — 03-3802-3798

くわしく: 荒川区 →

Bunkyo 文京区

住所
Bunkyo Civic Center, 1-16-21 Kasuga, Bunkyo-ku, Tokyo 112-8555 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3812-7111

No authored-English moving-in page — the Japanese page offers machine translation and an English-subtitled video.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Korean — 03-5803-1132

くわしく: 文京区 →

Chiyoda 千代田区

住所
1-2-1 Kudan-Minami, Chiyoda-ku, Tokyo 102-8688 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3264-2111

No English moving-in page — the Japanese page offers machine translation only.

あなたの言葉で 相談できます: Easy Japanese, English, Chinese, Korean +10 more — 0120-142-142

くわしく: 千代田区 →

Chuo 中央区

住所
1-1-1 Tsukiji, Chuo-ku, Tokyo 104-8404 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Wed until 19:00 and Sun 9:00–17:00 for some services)
電話
03-3543-0211

Authored English page: moving-in notification within 14 days, with the document list.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean, Portuguese +9 more — 0570-054222

引っこしの 手続きページ www.city.chuo.lg.jp

くわしく: 中央区 →

Edogawa 江戸川区

住所
1-4-1 Chuo, Edogawa-ku, Tokyo 132-8501 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, national holidays, year-end)

The ward's moving-in page is in Japanese (machine translation available). Bring your residence card and passport. Within 14 days.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese, Korean +6 more — 03-3877-3851

引っこしの 手続きページ www.city.edogawa.tokyo.jp

くわしく: 江戸川区 →

Itabashi 板橋区

住所
2-66-1 Itabashi, Itabashi-ku, Tokyo 173-8501 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Tue until 19:00 for some services; 2nd Sun 9:00–17:00)
電話
03-3964-1111

No English moving-in page — the English 'Welcome to Itabashi' guide covers notifications and procedures.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English — 03-3579-2015

くわしく: 板橋区 →

Katsushika 葛飾区

住所
5-13-1 Tateishi, Katsushika-ku, Tokyo 124-8555 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Wed until 19:30 for some services; one Sun per month 9:00–12:00)
電話
03-3695-1111

No English moving-in page — the ward's procedure pages are Japanese with automatic translation.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese — 03-5654-8617

くわしく: 葛飾区 →

Kita 北区

住所
1-15-22 Oji-honcho, Kita-ku, Tokyo 114-8508 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3908-1111

No English moving-in page — the ward's procedure pages are Japanese with machine translation.

あなたの言葉で 相談できます: Chinese — 03-3908-1101

くわしく: 北区 →

Koto 江東区

住所
4-11-28 Toyo, Koto-ku, Tokyo 135-8383 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (some counters Wed until 19:00; 2nd Sun 9:00–16:00 except March)
電話
03-3647-9111

Easy-Japanese page (machine translation available): move-in from abroad and transfer notifications.

あなたの言葉で 相談できます: Chinese — 03-3647-4700

引っこしの 手続きページ www.city.koto.lg.jp

くわしく: 江東区 →

Meguro 目黒区

住所
2-19-15 Kamimeguro, Meguro-ku, Tokyo 153-8573 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3715-1111

Official English chapter (PDF) of the Meguro Living Guide: resident registration and moving notifications, all within 14 days.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean, Filipino/Tagalog — 03-5722-9187

引っこしの 手続きページ www.city.meguro.tokyo.jp

くわしく: 目黒区 →

Minato 港区

住所
1-5-25 Shibakoen, Minato-ku, Tokyo 105-8511 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Wed until 19:00); closed weekends, national holidays, year-end
電話
03-3578-2111

From abroad: passports and residence cards of all household members (plus translated marriage/birth certificates if applicable). From another municipality: residence cards + certificate of moving out. Within 14 days.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese, Korean +10 more — 03-3578-2046

引っこしの 手続きページ www.city.minato.tokyo.jp

くわしく: 港区 →

Nakano 中野区

住所
4-11-19 Nakano, Nakano-ku, Tokyo 164-8501 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3389-1111

The English 'Moving in or out' section of the official Living Guidebook (PDF): 14-day deadline, bring passport and residence card.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Japanese — 03-3228-8929

引っこしの 手続きページ www.city.tokyo-nakano.lg.jp

くわしく: 中野区 →

Nerima 練馬区

住所
6-12-1 Toyotama-kita, Nerima-ku, Tokyo 176-8501 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (resident-record counters until 19:00 for some services)
電話
03-3993-1111

Bilingual chapter (PDF) of the Nerima City Guide for Everyday Living: moving-in, moving-out and resident registration notifications.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean, Tagalog — 03-5984-4333

引っこしの 手続きページ www.city.nerima.tokyo.jp

くわしく: 練馬区 →

Ota 大田区

住所
5-13-14 Kamata, Ota-ku, Tokyo 144-8621 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, holidays, year-end)
電話
03-5744-1111

Official English chapter (PDF) of the Guide to Life in Ota City: moving notifications and residence card procedures.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Tagalog, Nepali +9 more — 03-6424-4924

引っこしの 手続きページ www.city.ota.tokyo.jp

くわしく: 大田区 →

Setagaya 世田谷区

住所
4-21-27 Setagaya, Setagaya-ku, Tokyo 154-8504 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00; some counters also open Sat 9:00–17:00 (except 3rd Sat)
電話
03-5432-1111

Official English chapter 'Registration, Certification, and Miscellaneous Notifications' (PDF). From another municipality: residence card + change-of-address certificate. From abroad: passports of all new residents (plus translated family documents if applicable). Within 14 days, in person.

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese — 03-5432-2892

引っこしの 手続きページ www.city.setagaya.lg.jp

くわしく: 世田谷区 →

Shibuya 渋谷区

住所
1-1 Udagawa-cho, Shibuya-ku, Tokyo 150-8010 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (closed weekends, holidays, Dec 29–Jan 3)
電話
03-3463-1211

Authored English page: 'Where to Report When You Move' — moving-in/out and residence registration.

あなたの言葉で 相談できます: English — 03-3463-1211

引っこしの 手続きページ www.city.shibuya.tokyo.jp

くわしく: 渋谷区 →

Shinagawa 品川区

住所
2-1-36 Hiromachi, Shinagawa-ku, Tokyo 140-8715 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Tue some counters until 19:00; 2nd & 4th Sun for some services)
電話
03-3777-1111

No English moving-in page — the ward's procedure pages are Japanese with machine translation.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese — 03-3777-2000

くわしく: 品川区 →

Shinjuku 新宿区

住所
1-4-1 Kabuki-cho, Shinjuku-ku, Tokyo 160-8484 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (Tue until 19:00 for some counters; 4th Sun open for some counters)
電話
03-3209-1111

Moves from outside Japan are handled only at the main City Office counter (not during Tue evening or 4th-Sun hours).

あなたの言葉で 相談できます: Japanese, English, Chinese, Spanish +7 more — 03-3202-5535

引っこしの 手続きページ www.foreign.city.shinjuku.lg.jp

くわしく: 新宿区 →

Suginami 杉並区

住所
1-15-1 Asagaya-Minami, Suginami-ku, Tokyo 166-8570 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00; 1st/3rd/5th Sat 9:00–17:00 (citizen affairs counter only)
電話
03-3312-2111

No English moving-in page — the English 'Guide to Living in Suginami City' (PDF) lists the Residents Section contact for moving procedures.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Nepali, Korean +2 more — 03-3312-2111

くわしく: 杉並区 →

Sumida 墨田区

住所
1-23-20 Azumabashi, Sumida-ku, Tokyo 130-8640 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:00 (resident-record counters 9:00–16:30; some counters 1st & 3rd Wed until 19:00, 2nd Sun 9:00–16:30)
電話
03-5608-1111

Japanese page (machine translation available): transfer notifications including requirements for foreign nationals.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese — 03-5608-1616

引っこしの 手続きページ www.city.sumida.lg.jp

くわしく: 墨田区 →

Taito 台東区

住所
4-5-6 Higashi-Ueno, Taito-ku, Tokyo 110-8615 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:15 (some counters Wed until 19:00, 2nd Sun 9:00–17:00)
電話
03-5246-1111

Japanese page (machine translation available). An authored-English Handbook for Foreign Residents also covers procedures.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean — 03-5246-1025

引っこしの 手続きページ www.city.taito.lg.jp

くわしく: 台東区 →

Toshima 豊島区

住所
2-45-1 Minami-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 171-8422 — 地図を 見る(Google Maps)
時間
Mon–Fri 8:30–17:15 (closed weekends, national holidays, year-end)

New arrivals: residence card (plus passport if the card was not issued at the airport). Moving from another municipality: change-of-address certificate. Within 14 days.

あなたの言葉で 相談できます: English, Chinese, Korean, Portuguese +18 more — 03-3981-1782

引っこしの 手続きページ www.city.toshima.lg.jp

くわしく: 豊島区 →

役所の 正しいページ

下のリンクは すべて 役所の本物のページです。ドメイン(住所)も 見えるようにしています。

よくある質問

入管に行く必要は ありますか?
いいえ。住所の変更は 区役所でできます。入管に行くのは、ビザ(在留資格)の手続きのときです。
期限は いつまでですか?
新しい家が決まってから 14日以内です。

次に やること